Kitab-ı Mukaddime-i Ebu'l-Leysi's-Semerkandi

Kitab-ı Mukaddime-i Ebu'l-Leysi's-Semerkandi

Abdurrahman Özkan

0.0 (0 )
9786052338605
Palet Yayınları
2018
Ciltsiz
280
280.0 gr
16 x 24
2. Hamur

$35.58

Türkiye Defteri
Abdurrahman Özkan · Kriter Yayınları
Dijital Çağın Çocukları
Abdurrahman Özkan · Kriter Yayınları
Türkiye Türkçesi / Söz Dizimi
Ufuk Deniz Aşcı, Abdurrahman Özkan, Mustafa Toker · Palet Yayınları
Netayicü’l-A’mal ve Menahicü’l Ebrar
Abdurrahman Özkan · Palet Yayınları

Memlukler döneminde (1250-1517), yöneticilerin Türklerden oluşması sebebiyle Mısır ve Suriye civarında Türkçe ehemmiyet kazanmış, halka Türkçeyi öğretmek maksadıyla sözlük ve dil bilgisi kitapları yazılmıştır. Bunun yanında dinî, edebî ve diğer konulardaki eserler de Türkçeye tercüme edilmiştir.

Memluk Kıpçak Türkçesi ile oluşturulan eserlerden biri de Kitâb-ı Mukaddime-i Ebu'l-Leysi's-Semerkandî’nin tercümesidir. Eser, Ebu'l-Leysi's-Semerkandî'nin Mukaddime fi's-Salât (Mukaddimetü’s-Salât) adlı Arapça fıkıh kitabından Türkçeye kazandırılan bir satır altı tercümedir. Tercümenin çeşitli kütüphanelerde pek çok yazması bulunmaktadır. Çalışmada Memluk Kıpçak Türkçesi özellikleri taşıyan iki nüshadan yararlanılmıştır. Bu nüshalardan biri İstanbul Süleymaniye Kütüphanesi Ayasofya Bölümünde (1451 numarada kayıtlı nüsha), diğeri Konya Yazma Eserler Bölge Müdürlüğü Kütüphanesinde bulunmaktadır. İkinci nüsha, Konya İl Halk Kütüphanesi Prof. Dr. Feridun Nafiz Uzluk Bölümü 6993 numarada kayıtlı iken Konya Yazma Eserler Bölge Müdürlüğü Kütüphanesine nakledilmiştir. Çalışmada, Ayasofya nüshası esas alınmış olup farklılık durumunda Uzluk nüshasına da başvurulmuştur.

Çalışma “Giriş - İnceleme - Metin - Dizinler - Tıpkıbasım” bölümlerinden oluşmaktadır.

(0)

0.0

0
.

8. Sınıf Paragraf Soru Bankası
Ceren Seyhan · Motivasyon Yayınları
Otronas
Tolga Akalın · Siyah Kitap
Gönülçelen
Orenda · Lapis Kitap
Mevsimler Gelir Geçer
Murat Duman · Alakarga Sanat Yayınları
Kaigen'in Kılıcı
M. L. Wang · Beta Byou